诗句

“烦君抱送玉婴儿”的全诗出处及翻译赏析


“烦君抱送玉婴儿”出自宋代曾几的《谢宜春宰黄时举惠冬笋二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:fán jūn bào sòng yù yīng ér,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“烦君抱送玉婴儿”全诗

《谢宜春宰黄时举惠冬笋二首》

烦君抱送玉婴儿

竹底春从雪底归,烦君抱送玉婴儿
白头无复迎船喜,只供江鱼作许悲。

标签:婴儿作许

赏析


《谢宜春宰黄时举惠冬笋二首》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹底的春天从雪底归来,
我烦请你抱着我的玉婴儿送我离去。
如今我已是白发苍苍,不再能迎接远船的喜悦,
只能将自己献给江中的鱼儿,沉浸在无尽的悲伤之中。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景,表达了诗人对宜春和黄时举对他的恩惠的感激之情。诗人以竹底春归雪底为景,暗示春天已经过去,自己也已经老去,无法再迎接喜悦的事物。他请求宜春和黄时举抱着他的玉婴儿(可能指诗人的诗作)送他离去,表达了对二人的依赖和感谢之情。最后,诗人以江鱼作为自己的归宿,表达了他内心深处的悲伤和孤独。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感,并通过自然景物的描绘来增强情感的表达。诗中运用了寓意深远的意象,如竹底春归雪底、玉婴儿、江鱼等,这些形象都与离别、岁月流转和生命的无常有关,给人以深思。整首诗词情感真挚,充满了对友谊和时光流转的思考,展现了诗人对宜春和黄时举的感激之情,以及对生命变迁的感慨与忧伤。通过对诗人个人境遇的描写,也体现了人生的无常和离别的不舍之情,引发读者对生命和时间的思考。

“烦君抱送玉婴儿”全诗拼音读音对照参考


xiè yí chūn zǎi huáng shí jǔ huì dōng sǔn èr shǒu
谢宜春宰黄时举惠冬笋二首

zhú dǐ chūn cóng xuě dǐ guī, fán jūn bào sòng yù yīng ér.
竹底春从雪底归,烦君抱送玉婴儿。
bái tóu wú fù yíng chuán xǐ, zhǐ gōng jiāng yú zuò xǔ bēi.
白头无复迎船喜,只供江鱼作许悲。

“烦君抱送玉婴儿”平仄韵脚


拼音:fán jūn bào sòng yù yīng ér
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


曾几曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

作者介绍


曾几的生平

生平阅历及主要著作
  徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
  曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。

亲属
  父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
  长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
  次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
  三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。

网友评论



Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号