诗句

“闲伴孤云自在飞”的全诗出处及翻译赏析


“闲伴孤云自在飞”出自宋代愈上人的《句》,诗句共7个字,诗句拼音为:xián bàn gū yún zì zài fēi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“闲伴孤云自在飞”全诗

《句》

闲伴孤云自在飞

闲伴孤云自在飞

标签:闲伴

赏析


《句》

闲伴孤云自在飞,
不寻诗句意难拟。
诗人已作思虑免,
不信心绪有因根。

中文译文:

闲时与孤云为伴,自由自在地飘逸。
不去刻意寻找适合的诗句,意义难以描摹。
真正的诗人已经摒弃了繁琐的思考,免除了俗世的扰乱。
不相信灵感和心绪是由于外在原因的。

诗意和赏析:

本诗是宋代诗人愈上人的作品。诗人以自然意境表达了一种超然的自在状态,并表达了对于诗歌创作的独特见解。

诗中的“闲伴孤云自在飞”,描绘了一个安逸而自由自在的境界。诗人意味深长地通过孤云的自在飞翔,暗示了自己对于人世间烦忧和束缚的置之不理。诗句营造出了一种别离尘世的意境,似乎在告诫人们追寻内心真实自由的重要性。

诗人在下两句中表达了他对于诗句的独特态度。他说“不寻诗句意难拟”,暗示诗句不能被刻意追寻,真实的灵感是无法描述的。他认为只有舍弃对诗句的过度思索,才能达到真正的境界。同时,他还声称“诗人已作思虑免”,表示真正的诗人已经摒弃了思虑和烦恼,免于世俗的喧嚣干扰。这种解读展现了诗人对于诗创作的独立见解和对于真实自由的追求。

最后两句以“不信心绪有因根”作为结尾,表明诗人并不相信心绪和灵感是由于外在原因的,而是源自于内心的独立存在。这句话进一步强调了诗人对于真实自由和灵感的重要性,以及对于追求真实自我的自由境界的确定。

“闲伴孤云自在飞”全诗拼音读音对照参考



xián bàn gū yún zì zài fēi.
闲伴孤云自在飞。

“闲伴孤云自在飞”平仄韵脚


拼音:xián bàn gū yún zì zài fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微

网友评论



Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号