诗句

“春草秋风老此身”的全诗出处及翻译赏析


“春草秋风老此身”出自唐代刘商的《醉后》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn cǎo qiū fēng lǎo cǐ shēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“春草秋风老此身”全诗

《醉后》

春草秋风老此身

春草秋风老此身,一瓢长醉任家贫。
醒来还爱浮萍草,漂寄官河不属人。


赏析


《醉后》是唐代刘商创作的一首诗词。诗中描述了诗人经历时光荏苒、经历了人生的起伏和贫困,但他仍然热爱自由自在的生活。诗词的中文译文如下:

草木早年幻逝去,岁月流转无尽头。
囊中空虚,却醉当欢,任凭家贫一瓢酒。
酒醒之后,我仍钟爱浮萍草,它们像漂流的我一样,在官河上漂荡,不受任何人所拘束。

这首诗词表达了诗人对于人生的观察和感慨。诗中的“春草秋风老此身”一句描绘了岁月的变迁,表达了诗人对时光的感叹和对人生短暂的思考。接着,诗人写道“一瓢长醉任家贫”,表达了他不顾贫穷的自由态度,他愿意用一瓢醉酒来忘却生活的苦闷和疾苦。

在酒醒之后,“还爱浮萍草”表现了诗人对自由自在生活的向往。浮萍草象征着漂泊的心态和自由的精神,而官河则象征着世俗的束缚和压力。诗人在这里表达了他不愿被繁杂的世事所困扰,他希望能够像浮萍草一样自由漂流,摆脱束缚,不属于任何人。

这首诗词从刘商的角度揭示了一个人追寻自由自在生活的渴望,表达了对世俗束缚的反叛和对个人自由的追求。诗词表达了一种豪迈的态度,它呼唤人们不受困难和贫穷的限制,追求自己内心真正所渴望的自由和舒适,希望人们能够拥有一种无拘无束的生活方式。

“春草秋风老此身”全诗拼音读音对照参考


zuì hòu
醉后

chūn cǎo qiū fēng lǎo cǐ shēn, yī piáo cháng zuì rèn jiā pín.
春草秋风老此身,一瓢长醉任家贫。
xǐng lái huán ài fú píng cǎo, piào jì guān hé bù shǔ rén.
醒来还爱浮萍草,漂寄官河不属人。

“春草秋风老此身”平仄韵脚


拼音:chūn cǎo qiū fēng lǎo cǐ shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真

作者简介


刘商刘商,唐代诗人、画家,字子夏,彭城(今江苏徐州)人。大历(七六六至七七九)间进士。官礼部郎中。能文善画,诗以乐府见长。刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》,这是他罢庐州合肥县令后所作,约写于大历四五年(769——770)。《唐才子传》卷四说他“拟蔡淡《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。

作者介绍


刘商的野史逸闻

  刘商,是彭城人,家在长安。青年时期很好学,并且善于记忆,精于思考,深入钻研文学,有胡笳十八拍传世,在世上盛行。儿童妇女,全都能详尽地背诵它。刘商进士考试登第,选到台省作郎官。但他的性情爱好道术而沉浸在其中,每逢遇见道士,就拜他做老师,并给予资助。自己炼丹服气,没有不努力和恳切的地方。常常叹息光阴太短促,身体渐渐衰老。早晨开始就如车马疾行,晚上方能停止,只是自己劳累辛苦,虚浮的荣耀和世间的官位,对自己有什么好处呢?古代的贤人都弃官而去寻求道术,大多都能获得出世。有幸已经完成了儿女的婚姻嫁娶,不再被世俗所累,难道比去各地方远游还不好吗?由于这样想,刘商就借口有病请求辞官,穿上道服东游,进入广陵,在城内街市遇到一个道士,正在卖药,聚集的人非常多。道士卖的药,人们都说很有效。道士在众人当中看见刘商,他看着刘商,觉得和常人不同,就停止卖药,拉着刘商的手登上酒楼,对刘商殷勤劝酒,道士谈的内容,是从秦汉以来历代的事,谈的非常逼真,都象亲眼所见一样。刘商很惊异,象对待老师那样尊敬他。刘商又说了神仙道术很难学得。等到晚上,刘商到客店栖息。道士下楼,一闪就不见了。刘商更加惊奇。第二天,刘商又在城内街市上寻访他。道士仍然卖药,看见刘商越发高兴,又领着刘商上了酒楼,高谈劝酒,拿出一个小药囊赠给刘商,并戏吟说:“无事到扬州,相携上酒楼。药囊为赠别,千载更何求。”刘商记住了他的戏吟,天黑了才告别离去。以后,刘商屡次寻找道士,再也没有见到,刘商就打开了药囊看,里面用多重纸包了一个小葫芦,得到了九粒药,象麻籽。刘商按照道士的口诀吞下了药,立刻觉得精神清爽,也不饥饿,身体轻健,心里清醒。过江游茅山,过了好久,又去宜兴张公洞。正当刘商游张公洞的时候,喜爱竃画溪的景色。就在胡父渚用茅草盖屋居住,隐居在山中。附近的樵夫还看见过他,他说:“我是刘郎中。”然而,却不知道他居住的地方。他已经成为地仙了。

Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号