诗句

“玉宇瑶坛知几重”的全诗出处及翻译赏析


“玉宇瑶坛知几重”出自唐代韩翃的《题玉真观李秘书院》,诗句共7个字,诗句拼音为:yù yǔ yáo tán zhī jǐ zhòng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“玉宇瑶坛知几重”全诗

《题玉真观李秘书院》

玉宇瑶坛知几重

白云斜日影深松,玉宇瑶坛知几重
把酒题诗人散后,华阳洞里有疏钟。


赏析


《题玉真观李秘书院》中文译文:

白云斜日影深松,
玉宇瑶坛知几重。
把酒题诗人散后,
华阳洞里有疏钟。

该诗的诗意和赏析:

这首诗描绘了一幅美丽的景象,将人们带到了一个幽静的山间观音寺。

首先,诗人描述了一片安静的景色,白云斜照下,松树的影子显得更加深邃。这种景色给人以宁静和放松的感觉,有如仙境一般。

接着,诗人提到了玉宇瑶坛,表达出观音寺的尊贵和崇高。玉宇瑶坛是用来供奉观音菩萨的宝座和殿堂,意味着这个寺庙的地位高尚、庄严。诗人通过提到这个坛子,表达了他对该寺庙的敬重和赞美。

然后,诗人提到自己在这里喝酒题诗,与其他文人合作。这展现了一个愉快、友善的氛围,表达了文人们在这个地方互相交流创作的欢乐。

最后,诗人提到华阳洞中的疏钟声。这个象征性的细节为整个场景增添了一种神秘感和古老感。疏钟的声音代表着僧侣们的祈祷和佛教的存在。它也可以被解读为对于过去时光的回忆和对于去世前辈的怀念。

总的来说,这首诗以深沉、优美的词句描绘了一个宁静而庄严的山间观音寺,以及文人们在此创作和交流的愉快场景。这个景象给人以希望、平静和神秘的感觉,让人感受到文化和宗教的力量。

“玉宇瑶坛知几重”全诗拼音读音对照参考


tí yù zhēn guān lǐ mì shū yuàn
题玉真观李秘书院

bái yún xié rì yǐng shēn sōng, yù yǔ yáo tán zhī jǐ zhòng.
白云斜日影深松,玉宇瑶坛知几重。
bǎ jiǔ tí shī rén sàn hòu, huá yáng dòng lǐ yǒu shū zhōng.
把酒题诗人散后,华阳洞里有疏钟。

“玉宇瑶坛知几重”平仄韵脚


拼音:yù yǔ yáo tán zhī jǐ zhòng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.61cha.com All rights reserved. 61查询网 版权所有. 网站地图 京ICP备12038685号