“伤心自比笼中鹤”出自唐代元稹的《别毅郎(此后三首,工部侍郎时诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:shāng xīn zì bǐ lóng zhōng hè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“伤心自比笼中鹤”全诗:尔爷只为一杯酒,此别那知死与生。
儿有何辜才七岁,亦教儿作瘴江行。
爱惜尔爷唯有我,我今憔悴望何人。
伤心自比笼中鹤,翦尽翅翎愁到身。
诗词中文译文:
你只为了一杯酒而离别,却不知道这个离别对我来说是死活的分别。
孩子有何罪过,才七岁,却要让孩子像着疟疾肆虐的瘴江一样旅行。
只有我才爱惜你爷爷,现在我已憔悴,却望向谁呢?
心伤悲痛,自比被困在笼中的鹤,剪短了羽翅,忧愁困扰着身体。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者作为侍郎的儿子,年纪幼小却要与父亲分别,而父亲对酒的执着。苦苦思念父亲,作者无奈地将七岁的自己比作旅行于疟疾流行的瘴江,表达了对父亲的思念和与他分别的痛苦。同时,诗中也透露出作者对父亲酒习的质疑和不满,以及自己孤立无援的心情。最后,作者自比被困在笼中的鹤,表达了内心的困惑和忧愁,并展现出对命运的无奈。
通过这首诗词,我们可以感受到作者对家庭的思恋和对父亲的不满,展现出对生活困惑和不安的感受。同时,诗中运用了对比手法,将自己比作被困的鹤,通过短短的几句诗,抒发出作者深深的情感和内心的痛苦。整首诗凭借着朴素的语言和深刻的情感,展现了唐代作者对家庭、父爱和生活的思考,使读者产生共鸣和思考。
bié yì láng cǐ hòu sān shǒu, gōng bù shì láng shí shī
别毅郎(此后三首,工部侍郎时诗)
ěr yé zhǐ wèi yī bēi jiǔ, cǐ bié nǎ zhī sǐ yǔ shēng.
尔爷只为一杯酒,此别那知死与生。
ér yǒu hé gū cái qī suì, yì jiào ér zuò zhàng jiāng xíng.
儿有何辜才七岁,亦教儿作瘴江行。
ài xī ěr yé wéi yǒu wǒ, wǒ jīn qiáo cuì wàng hé rén.
爱惜尔爷唯有我,我今憔悴望何人。
shāng xīn zì bǐ lóng zhōng hè, jiǎn jǐn chì líng chóu dào shēn.
伤心自比笼中鹤,翦尽翅翎愁到身。
拼音:shāng xīn zì bǐ lóng zhōng hè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。